Автор «Ведьмака» Анджей Сапковский пояснил превосходство книг и ведьмачьи школы в играх
Источник: Игромания · 01.10.2025 06:30
Что касается любых адаптаций «Ведьмака», то они существуют отдельно от оригинала. Нет смысла икать между ними точки соприкосновения. На эту тему Сапковский порассуждал в рамках AMA на Reddit.
«Скажу так: есть оригинал, а есть адаптации. Независимо от качества этих адаптаций, между литературным оригиналом и его адаптацией нет никаких зависимостей или точек соприкосновения. Оригинал существует сам по себе, и каждая адаптация существует сама по себе; невозможно перевести слова в картинку без потерь, между ними не может быть связи.
Более того, адаптации — это в основном визуализации, то есть превращение написанных слов в изображения, поэтому нет необходимости доказывать превосходство написанного слова, это очевидно. Письменное слово всегда и бесспорно побеждает визуал, и никакая картинка — ни анимированная, ни какая-либо другая — не может сравниться с его силой».
Фото: обложка «Перекрёсток воронов»/художник Сергей Неживясов
Один из поклонников также поинтересовался, что Сапковский думает о дополнительном «лоре», который появился благодаря играм The Witcher? В частности о ведьмачьих школах.
Писатель напомнил что сама концепция основана на ошибке — в книгу «Последнее желание» каким-то образом попало предложение о школе Волка. Сапковский счёл этот момент повествовательно неверным и решил не развивать её в дальнейших книгах.
«Вопрос о „ведьмачьих школах“ требует, прошу прощения, более подробного объяснения. В „Последнее желание“ загадочным образом попало одно предложение о некой „школе Волка“. Позже я счёл его недостойным развития и повествовательно неверным, даже вредящим сюжету. Поэтому больше я не трогал эту тему и не упоминал всех этих ведьмаками-гриффиндорцев или слизеринцев. Никогда. Однако одного предложения было достаточно. Создатели адаптаций, особенно игроделы, с поразительной цепкостью ухватились за идею и чудесным образом размножили эти „ведьмачьи школы“. Совершенно ненужная деталь.
Я всё ещё не знаю, что делать с этой ситуацией. Возможно, пойдя по пути наименьшего сопротивления, я сотру предложение о „школе“ из будущих изданий „Последнего желания“. Или, может быть, я захочу как-то расширить и прояснить этот вопрос в последующих книгах? Может быть, я углублюсь в ведьмачьи медальоны, их значение и связи с конкретными людьми? Вариантов много, им нет предела».
Фото: CDPR
Фанатам «трушного» книжного Геральта напоминаем, что в России уже продаётся приквел «Перекрёсток воронов». Фанатам игр придётся подождать, когда CDPR поделится очередными новостями о четвёртой части (Ведьмак 4) или ремейке первой The Witcher.
А всем остальным — смотреть продолжение сериальной адаптации Netflix с 30 октября. Кстати, съёмки финального сезона ужезавершились.
Комментарий от Invented Worlds
*** Ну что ж, как человек, который ценит литературное творчество превыше всего, я полностью согласен с Анджеем Сапковским. Его позиция понятна и, на мой взгляд, справедлива. Книги – это первоисточник, и попытки перенести их на другой формат неизбежно приводят к потере части смысла и глубины. Особенно интересно его отношение к ведьмачьим школам. Признаться, я всегда считал это добавление в играх несколько натянутым и не соответствующим атмосфере книг. То, что эта идея возникла из-за ошибки в одном из изданий, только подтверждает мою точку зрения. Сапковский прав, когда говорит, что нет смысла искать точки соприкосновения между книгой и её адаптацией. Это разные вещи, и каждая из них должна оцениваться по своим достоинствам и недостаткам. Главное – помнить, что оригинал всегда останется оригиналом.