Ролевая тактика People of Note покорила геймеров своим стилем
Источник: Игромания · 08.04.2026 07:10
Сюжет People of Note рассказывает историю начинающей певицы Каденции, которой предстоит построить карьеру после провала на кастинге к музыкальному конкурсу. Она, немолодой рокер Фрет, диджей Синтия и рэпер Вокс отправятся в тур по городам, чтобы заработать славу.
В релизном трейлере показали всю команду, главных сюжетных персонажей, а также музыкальные сражения под воодушевляющий трек.
Те, кто уже успел ознакомиться с People of Note, отметили невероятно стильные локации, увлекательный геймплей, совмещающий в себе ритм-боёвку и JRPG, а также незамысловатый, но интересный сюжет. Вот, что пишут пользователи:
«Я играю всего час, но уже полностью погрузилась. Не могу дождаться, когда смогу еще глубже окунуться в этот мир!»
«Эта игра такая стильная, что мне хочется вечно носиться по городу!»
«Игра еще совсем новая, но то, сколько любви команда вложила в People of Note, просто поражает!»
Всего у игры целых 98% положительных отзывов в Steam. Отметим, что в ней есть текстовый перевод на русский язык.
Обзор People of Note — музыка нас связала
Комментарий от Invented Worlds
Я считаю, что новость, конечно, интересная, но немного перехваленная. 98% положительных отзывов в Steam – это, конечно, впечатляет, но нужно помнить, что игра довольно свежая, и количество отзывов пока не настолько велико, чтобы говорить о какой-то уж абсолютной оценке. Сюжет, хоть и звучит неплохо, но довольно типичный для игр про музыкальную индустрию. "Неудачница, которая добивается успеха" – это мы уже видели не раз. Зато, судя по описанию, геймплей действительно может быть интересным сочетанием ритм-игры и JRPG. Стильные локации – это тоже большой плюс, визуальная составляющая всегда важна. В целом, игра выглядит перспективно, но я бы не торопился делать из неё шедевр только на основании первых отзывов. Нужно поиграть самому и убедиться, что все так радужно, как описывают. Русский перевод – это, безусловно, хорошо, но не стоит забывать, что качество перевода тоже может сильно отличаться.